新闻中心

翻译新闻
翻译知识

联系我们

     忠信乐译翻译公司

电    话:400-600-6870

手    机:15763349658

Q     Q:177748365

              177748366

信息中心

当前位置:首页 > 翻译知识

谢耳朵花式英语表白法!苏到爆!

作者: 南阳翻译公司  发布时间:2017-05-16 19:52:15  点击率:

 今天给大家推荐的是笑点满满的《生活大爆炸》(The Big Bang Theory)中,理工男谢耳朵的撩妹表白金句。作为一只智商极高情商极低的不合格男盆友都可以说出这么“拨心”的话,还不会用英语说情话的你,还不来学学。rwF南阳翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

 rwF南阳翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

 rwF南阳翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

谢耳朵花式英语表白法!苏到爆!

(1) I really did think you looked pretty. So much so that I started to panic. rwF南阳翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
我真想觉得你今天很美,惊艳到让我开始恐慌。rwF南阳翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

Pretty:adj. If you describe someone, especially a girl, as pretty, you mean that they look nice and are attractive in a delicate way. (尤指女孩) 漂亮的rwF南阳翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

e.g. She's a very charming and very pretty girl. rwF南阳翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
她是一个非常迷人、非常漂亮的姑娘。rwF南阳翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

e.g. She smiled again, prettily. rwF南阳翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
她又笑了,很美。rwF南阳翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

 rwF南阳翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

谢耳朵花式英语表白法!苏到爆!

 rwF南阳翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

(2)If I am going to a barren, lifeless environment, where the chances of survival are slim to none, I want you there with me. rwF南阳翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
如果我要前往一个贫瘠无生命,生存几率接近于零的地方时,我希望你在我身旁。rwF南阳翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

我想女生都抵挡不住一句“我只想你在我身边”吧。rwF南阳翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

e.g. Baby I just want you to stay by my side , Since the first day I saw you I knew, there's never a day without you. rwF南阳翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
宝贝,我只想有你在我身边,从我第一天看到你,我就知道,我不能有失去你的一天。rwF南阳翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

 rwF南阳翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

谢耳朵花式英语表白法!苏到爆!

 rwF南阳翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

(3)I blame you. You distract me. I’ve been distracted since the moment I met you. rwF南阳翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
都怪你,你害我分心,从遇见你的那一刻,你就让我分心。 Blame 作为名词时,表示责备,过失。rwF南阳翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

作为动词时:blame sb 责备某人、blame sb. for….因…责怪某人、blame sth. on….把某事归咎于rwF南阳翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

e.g. I love you too much to blame you for going away. rwF南阳翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
我太爱你了,所以你离开了我,我也不会责备你。rwF南阳翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

 rwF南阳翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

谢耳朵花式英语表白法!苏到爆!

 rwF南阳翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

(4)Amy, there was a song I couldn’t get out of my head. Eventually, I realized the song was about you, and like that earworm. I cant get you out of my heart. So, what I am trying to say is, you’re my heartworm. Amy,rwF南阳翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
有首歌在我脑海里挥之不去。最后我意识到这都是因为你,就像这段旋律一样,你一直萦绕在我心中,我要说的是,你是我心中抹不掉的旋律(心虫)。rwF南阳翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

 rwF南阳翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

谢耳朵花式英语表白法!苏到爆!

 rwF南阳翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

(5)I was living like half a man. Then I couldn’t love, but now I can. I love the way you soften my life. rwF南阳翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
从前的我灵魂从未完整,从前的我不会爱,现在的我已会爱。我爱你将我的心变得柔软。rwF南阳翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

P.S.这里的like half a man不是说半个人或者不是人的意思。是指灵魂上的不完整。有你了之后,就填补了我不完整的灵魂。rwF南阳翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

e.g. Only one thing can make a soul complete and that thing is love! rwF南阳翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
只有一件事可以让灵魂完整,那就是爱!rwF南阳翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

 rwF南阳翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

谢耳朵花式英语表白法!苏到爆!

 rwF南阳翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

(6)When I look in your eyes and you’re looking back in mine, everything feels not quite normal.rwF南阳翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
当我望着你的眼睛,你也回望我的眼睛,一切变得都不一样。这里的look back 除了回望、回头看以外倒流,回首的意思。rwF南阳翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

e.g. We asked him how the device can look back in time. rwF南阳翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
我们向他请教这台设备如何能够看到时光倒流。rwF南阳翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

e.g. Yes I know how to look back in time, I know my life. rwF南阳翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
是的,我知道回首过往,我懂我的人生。rwF南阳翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

(来源:沪江英语  编辑:Julie)rwF南阳翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

相关产品

相关新闻


忠信乐译翻译有信公司- 南阳翻译机构 专业南阳翻译公司 南阳翻译公司  
技术支持:南阳翻译公司  网站地图